Shining Force 3 Translation

Level up here
User avatar
spiritplx
128-bit
Posts: 590
Joined: Mon May 28, 2007 2:13 pm
Location: KCMO
Contact:

Shining Force 3 Translation

Post by spiritplx »

If you are a fan of Shining Force, you are probably aware that there is a translation underway of all three scenarios of Shining Force 3. They are currently looking for people that can translate Japanese to English with a high degree of accuracy. I believe it is mainly for reviewing the current translation, and ensuring that it is indeed accurate. If you, or someone you know, can help out, contact "legalize freedom" at the link below.

http://forums.shiningforcecentral.com/i ... opic=17121

Just thought I would re-post the link to get the word more widespread.
User avatar
Ziggy
Moderator
Posts: 14913
Joined: Mon Jun 09, 2008 5:12 pm
Location: NY

Re: Shining Force 3 Translation

Post by Ziggy »

I've been following this translation for a while now, reading the progress reports as they're posted. I really wish I could help out in some way, but I don't have any needed skills.
User avatar
benderx
Next-Gen
Posts: 1150
Joined: Sun Nov 15, 2009 10:07 pm

Re: Shining Force 3 Translation

Post by benderx »

Are they trying to translate Scenario 2 and 3
You took too long, now your candy's gone. That's What happens. Bkowwwww. (╯°□°)╯︵ ┻━┻)
User avatar
MrPopo
Moderator
Posts: 24192
Joined: Tue Aug 26, 2008 1:01 pm
Location: Orange County, CA

Re: Shining Force 3 Translation

Post by MrPopo »

benderx wrote:Are they trying to translate Scenario 2 and 3
Yes, along with redoing Scenario 1 to be more in line with the translation decisions of Scenario 2 & 3 (not to mention fixing the ending).
Blizzard Entertainment Software Developer - All comments and views are my own and not representative of the company.
User avatar
Anayo
Next-Gen
Posts: 2018
Joined: Sun Jul 08, 2007 10:18 pm
Location: North Carolina

Re: Shining Force 3 Translation

Post by Anayo »

I've been waiting for this to come to fruition since 2003.
User avatar
hashiriya1
Next-Gen
Posts: 3384
Joined: Sat May 30, 2009 11:59 am
Location: San Francisco Bay

Re: Shining Force 3 Translation

Post by hashiriya1 »

I emailed them to let em know I can volunteer.
User avatar
spiritplx
128-bit
Posts: 590
Joined: Mon May 28, 2007 2:13 pm
Location: KCMO
Contact:

Re: Shining Force 3 Translation

Post by spiritplx »

Thanks hashiriya1. The more translators they can get, the better (faster, more accurate, etc).

Your help is truly appreciated.
User avatar
hashiriya1
Next-Gen
Posts: 3384
Joined: Sat May 30, 2009 11:59 am
Location: San Francisco Bay

Re: Shining Force 3 Translation

Post by hashiriya1 »

SO they sent me a bunch of stuff to translate, guess I'll be busy for a while.
User avatar
8bit
Next-Gen
Posts: 1912
Joined: Mon Jan 25, 2010 11:20 pm
Location: Houston TX

Re: Shining Force 3 Translation

Post by 8bit »

hashiriya1 wrote:SO they sent me a bunch of stuff to translate, guess I'll be busy for a while.
Dude you Rock!
"The librarian does not rue the library, nor the curator fear the exhibits. Rather they revel in their potential. And that is the beauty of a big backlog; pure potential." - Exhuminator

My Game Room | My BST Thread |
User avatar
spiritplx
128-bit
Posts: 590
Joined: Mon May 28, 2007 2:13 pm
Location: KCMO
Contact:

Re: Shining Force 3 Translation

Post by spiritplx »

According to the progress report, they are still desperate for translators.

They are pretty close as far as the translation goes, but they still need help to push to the finish.

If you know anyone who can help, please spread the word!
Post Reply